Как таким деткам приходилось во дворе — неизвестно.
Многие люди считают, что имя таит в себе некий сакральный смысл и может сильно повлиять на судьбу человека. Молодые родители тщательно подходят к этому вопросу и изучают значения и описания имён в различных справочниках. Некоторые родители предпочитают называть детей классическими именами, а некоторые желают, чтобы ребёнок выделялся из толпы, и выбирают не самые распространённые варианты. Однако в СССР некоторых детей называли настолько изощрёнными именами, что многие не могли дождаться совершеннолетия, чтобы их сменить.
Конечно, во времена Советского Союза было очень много Екатерин, Татьян и Светлан, но некоторые родители называли детей в честь праздников или других исторических событий. Например, в те времена вполне можно было встретить мальчика по имени Вектор. Казалось бы, что имя носит лёгкий заграничный флёр, однако расшифровывалось оно как «Великий коммунизм торжествует». А красивое имя Луиджи означало совсем не «известный в бою» в переводе с итальянского, а «Ленин умер, но его идеи живы», что достаточно специфично для имени ребёнка.
Гертрудами называли девочек в честь героев труда, а имя Калерия несло в себе глубокий смысл: «Красная Армия легко разгромила империалистов Японии». В момент выпуска первого трактора в СССР в 1923 году, впечатлённые этим событием родители так и называли своих детей — Трактор и Тракторина.
В ход шли даже партийные лозунги. Так, самыми необычными стали Плинта, что означало «партия Ленина и народная трудовая армия», Вилюр — «Владимир Ильич любит рабочих», Вилор — «Владимир Ильич Ленин организатор революции» или Ленуза — «Ленина-Ульянова заветы», рассказал портал «Городовой».
Фото: Freepik